Enter your email address below and subscribe to our newsletter

Polylang İncelemesi 2025: Tam Kapsamlı WordPress Çok Dilli Rehberi

Polylang incelemesi 2025: Sınırsız dil desteği sunan ücretsiz WordPress çok dilli eklentisi, WPML'den %16 daha hızlı. Özellikleri, fiyatları ve kurulum rehberini karşılaştırın.

Share your love

Polylang, WordPress’in en popüler çok dilli eklentilerinden biri olarak öne çıkıyor ve sınırsız dili ücretsiz sunarken WPML gibi premium alternatiflerle doğrudan rekabet ediyor. 800.000’den fazla aktif kurulumu ve 4.7/5 yıldız derecelendirmesi ile bu kapsamlı kılavuz, Polylang’ın çok dilli web siteleri oluşturan başlangıçlar, serbest çalışanlar ve küçük işletme sahipleri arasında gerçekten de hak ettiği üne sahip olup olmadığını incelemektedir.

Polylang, herhangi bir WordPress sitesini çok dilli bir güç merkezi haline getirir ve bunu bütçeyi zorlamadan veya performanstan ödün vermeden başarır. Sadece premium rakiplerden farklı olarak, Polylang’ın ücretsiz versiyonu sınırsız diller, otomatik SEO optimizasyonu ve kesintisiz WordPress entegrasyonu gibi güçlü işlevsellik sunarak, bütçeye duyarlı web sitesi sahipleri ve birden fazla müşteri projesi yürüten ajanslar için özellikle cazip hale gelir.

Eklentinin hafif mimarisi yalnızca WordPress’in temel özelliklerini kullanır ve siteleri yavaşlatabilecek özel veritabanı tablolarından kaçınır. Bu yaklaşım, WPML’in %32’lik etkisine kıyasla %16’lık bir performans yükü sağlarken, popüler önbellek eklentileri ve sayfa oluşturucularla uyumluluğunu korur. Uluslararası pazarlara genişleyen işletmeler veya çok dilli kitlelere hizmet eden içerik üreticileri için, Polylang’ın yeteneklerini ve sınırlamalarını anlamak, bilinçli kararlar almak için kritik hale gelir.

Polylang’ı diğer çok dilli eklentilerden ayıran nedir?

Polylang’ın felsefesi, WordPress’in yerel işlevselliğinden yararlanma üzerine kuruludur; paralel sistemler yaratmak yerine. Özel veritabanı tabloları ekleyen veya kısa kodlara dayanan rakiplerin aksine, Polylang dilleri yönetmek için WordPress taksonomilerini kullanır; bu, WordPress’in kategoriler ve etiketler için kullandığı aynı sistemdir.

Bu WordPress’e özgü yaklaşım, birkaç avantaj sunar. Performans optimal kalır çünkü dil değiştirme için ek veritabanı sorguları gerekmez. Önbellek eklentileri, Polylang standart WordPress önbellek mekanizmalarını etkilemediği için kesintisiz çalışır. Tema ve eklenti uyumluluğu sorunları daha az sıklıkla meydana gelir çünkü Polylang, WordPress’in yerleşik çerçevesi içinde çalışır.

Eklenti otomatik olarak uluslararası SEO için hreflang etiketleri üretir, W3C yönergelerini takip ederek alt çizgileri tireye dönüştürür (en_US, en-US olur). Sosyal medya paylaşımı için OpenGraph etiketleri her dile otomatik olarak uyum sağlarken, site haritası entegrasyonu arama motorlarının çok dilli içeriği doğru bir şekilde dizine almasını sağlar.

Polylang, hem ücretsiz hem de Pro versiyonlarında sınırsız dilleri destekler, ayrıca Britanya ve Amerikan İngilizcesi gibi bölgesel varyantları da içerir. RTL (sağdan sola) yazımlar yerel olarak çalışır ve WordPress dil paketleri mevcut olduğunda otomatik olarak indirilir. Özel diller, belirli bölgesel lehçeler veya yapay diller için manuel olarak oluşturulabilir.

Polylang fiyatlandırma ayrıntıları ve gerçekte ne sunuyor

Polylang’ın fiyatlandırma yapısını anlamak, ücretsiz versiyonun ihtiyaçlarınızı karşılayıp karşılamadığını veya yükseltmenin belirli kullanım durumlarınız için mali açıdan mantıklı olup olmadığını belirlemenize yardımcı olur.

Ücretsiz Versiyon Yetenekleri

Maliyet: Sonsuza dek $0
Diller: Sınırsız
Aktif siteler: Kısıtlama yok

Ücretsiz versiyon, kapsamlı bir çok dilli işlevsellik içerir: gönderileri, sayfaları, medyayı, kategorileri, etiketleri, özel yazı türlerini ve taksonomileri çevirin. RSS beslemeleri her dile uyum sağlar ve özelleştirilebilir dil değiştirici widget veya menü öğesi olarak çalışır. Yoast SEO entegrasyonu standart olarak gelir ve çeviriler arasında otomatik meta veri kopyalama işlemi yapılır.

Polylang Pro Özellikleri ve Fiyatlandırması

Tek site: €99/yıl (~$108 USD)
Birden fazla site: Fiyatlandırma site sayısına göre ölçeklenir
İçerir: 1 yıl destek ve güncellemeler

Pro versiyonu, gelişmiş Gutenberg blok editörü entegrasyonu ekler; özel bir dil değiştirici bloğu ve Tam Site Düzenleme temaları için çevrilebilir şablon parçaları sunar. İçerik çoğaltma ve senkronizasyon özellikleri çeviri iş akışlarını kolaylaştırırken, DeepL entegrasyonu otomatik makine çevirisi sağlar.

URL slug çevirisiACF Pro entegrasyonu Gelişmiş Özel Alanları düzgün bir şekilde yönetir.

WooCommerce Entegrasyon Maliyetleri

Polylang for WooCommerce: €99/yıl
Business Bundle: €139/yıl (€59 tasarruf)

E-ticaret işlevselliği, mağaza sayfaları, ürün kategorileri, özellik terimleri ve e-posta çevirilerini kapsayan ayrı bir eklenti gerektirir. Business Bundle, hem Pro hem de WooCommerce versiyonlarını önemli tasarruflarla bir araya getirir.

Özellik karşılaştırması: Ücretsiz vs Pro vs rakipler

ÖzellikPolylang ÜcretsizPolylang ProWPMLTranslatePressWeglot
Temel FiyatÜcretsiz€99/yıl$39-199/yıl€89-199/yıl€15-299/ay
DillerSınırsızSınırsız60+ destekleniyorSınırsız110+ destekleniyor
Otomatik ÇeviriSadece DeepLBirden fazla motorGoogle/DeepLBirden fazla motor
Görsel Düzenleme✅ WYSIWYG✅ Ön yüz
SEO Özellikleri✅ Temel✅ Gelişmiş✅ Kapsamlı✅ Eklenti ile✅ Tam
Performans Etkisi%16 yük%16 yük%32 yük~%20 yükMinimal (bulut)
WooCommerceÜçüncü taraf€99 eklentiİçerirİçerirİçerir
DestekSadece toplulukPremium destek masasıProfesyonelEmail desteğiSohbet/email

Kurulum ve ayarlama süreci adım adım

Polylang’ı çalıştırmak, sadece eklentiyi etkinleştirmekten daha fazlasını gerektirir. Kurulum sihirbazı, başlangıç yapılandırmasını kolaylaştırır, ancak her adımı anlamak, çok dilli işlevselliği bozan yaygın hatalardan kaçınmanıza yardımcı olur.

Ön Kurulum Gereksinimleri

WordPress sürümü: 6.2 veya daha yeni
PHP sürümü: Minimum 7.2 (7.4+ önerilir)
Kritik adım: Var olan çok dilli eklentileri devre dışı bırakın

Çatışan çok dilli eklentiler, veritabanı bozulmasına ve çeviri kaybına neden olabilir. Polylang’ı kurmadan önce qTranslate, WPML veya diğer dil eklentilerini tamamen kaldırın. Önce veritabanınızı yedekleyin—bu, mevcut içeriğe sahip siteler için vurgulanması gereken bir durumdur.

Altı Adımlık Kurulum Sihirbazı

Kurulum sihirbazı, etkinleştirmeden sonra otomatik olarak başlar ve sitenizin uzun vadeli işlevselliğini etkileyen temel yapılandırma kararları konusunda size rehberlik eder.

Adım 1, Pro kullanıcıları için lisans anahtarının girilmesini sağlar. Ücretsiz versiyon kullanıcıları bu adımı otomatik olarak atlar.

Adım 2 eklemek için dillerin seçilmesini gerektirir. Dikkatli seçin—dilleri kaldırmak, yetim çevirilerin ve bozuk iç bağlantıların manuel temizliğini gerektirir. Başlangıçta temkinli ekleyin; ek diller daha sonra kolayca entegre edilir.

Adım 3, medya dosyası çeviri davranışını belirler. Medyayı çevirmek, her dil için ayrı dosyalar oluşturur; gömülü metinle yerelleştirilmiş görüntüler için faydalıdır. Diller arasında medya paylaşımı depolama alanından tasarruf sağlar ancak yerelleştirme seçeneklerini sınırlayabilir.

Adım 4, mevcut içeriğe varsayılan dili atar. Bu karar SEO’yu önemli ölçüde etkiler—mevcut URL’ler değişmez, ancak dil yapısı geriye dönük olarak uygulanır.

Kurulum Sonrası Manuel Yapılandırma

dil spesifik navigasyon menüleri oluşturmak, WordPress menülerinin otomatik olarak çevrilmemesi nedeniyle manuel çalışma gerektirir. Her dil için ayrı menüler oluşturun ve tüm dil versiyonları arasında tutarlı bir navigasyon yapısı sağladığınızdan emin olun.

Dil değiştirici yerleşimi stratejik bir düşünce gerektirir. Başlıkta yer alması maksimum görünürlük sağlarken, alt kısımda yer alması görsel karmaşayı azaltır. Kenar çubuğu widget’ları, kullanıcıların bilinçli dil tercihleri yaptığı içerik ağırlıklı sitelerde iyi çalışır.

SEO avantajları ve arama motoru optimizasyon özellikleri

Polylang’ın SEO avantajları, temel hreflang uygulamasının ötesine geçer ve premium alternatiflerle rekabet eden kapsamlı uluslararası SEO işlevselliği sunar.

Otomatik Hreflang Uygulaması

Polylang, manuel müdahale olmadan W3C uyumlu hreflang etiketleri üretir, WordPress yerelleştirmelerini uygun dil kodlarına dönüştürür (en_US, en-US olur). Bölgesel varyasyonlar, örneğin en-GB, fr-CA ve es-MX doğru bir şekilde hedeflenirken, x-default uygulaması dil seçim sayfalarını düzgün bir şekilde yönetir.

Arama motorları, kullanıcılara uygun dil versiyonlarını sunmak için hreflang sinyallerine güvenir. Yanlış uygulama, yinelenen içerik cezasına ve uluslararası trafik fırsatlarının kaybına neden olur. Polylang’ın otomatik sistemi, bu teknik SEO risklerini ortadan kaldırır.

URL Yapısı Optimizasyonu

Üç URL yapılandırma seçeneği, farklı SEO stratejilerini karşılar:

  • Alt dizinler (/en/, /fr/): Alan otoritesini birleştirir, çoğu site için önerilir
  • Alt alan adları (en.site.com): Ayrı dizinleme, belirgin bölgesel hedefleme için faydalıdır
  • Ayrı alan adları (site.co.uk): Maksimum yerelleştirme, birden fazla alan yönetimi gerektirir

Polylang Pro, URL slug çevirisini etkinleştirir, kategori ve özel yazı türü tabanlarının yerelleştirilmesine olanak tanır. Bu, İspanyol içeriği için /productos/categoria/ gibi tamamen yerelleştirilmiş URL’ler oluşturur, /products/category/ yerine.

Popüler SEO Eklentileri ile Entegrasyon

Yoast SEO entegrasyonu, Polylang ile yerel olarak çalışır, çeviriler arasında meta başlıklar, açıklamalar ve şema işaretlemelerini senkronize eder. Anahtar kelimeler ve okunabilirlik analizi, her dilin özel gereksinimlerine uyum sağlar.

Rank Math, özel entegrasyon kodu gerektirir ancak yapılandırıldığında benzer işlevsellik sağlar. SEOPress ve Slim SEO, değişken özellik tamlığı ile yerleşik Polylang uyumluluğu sunar.

Elementor uyumluluğu ve sayfa oluşturucu entegrasyonu

Elementor uyumluluğu, Polylang’ın en karmaşık yönlerinden birini temsil eder ve kesintisiz işlevsellik sağlamak için ek eklentiler ve dikkatli yapılandırma gerektirir.

Polylang Connect for Elementor Eklentisi

Üçüncü taraf çözüm gereklidir: “Polylang Connect for Elementor” eklentisi (800.000+ kurulumu) Polylang ile Elementor Pro arasındaki işlevsellik boşluklarını kapatır. Bu ücretsiz eklenti, şablon çevirisi, dil spesifik widget’lar ve doğru Tema Oluşturucu entegrasyonu sağlar.

Şablon yönetimi, uygun şekilde yapılandırıldığında kolaylaşır. Her dil için ayrı Elementor şablonları oluşturun ve mevcut dil bağlamına dayalı otomatik geçiş sağlayın. Dil görünürlük koşulları, widget, bölüm veya sütunların her dil için görüntülenmesini kontrol eder.

Bilinmesi Gereken Sınırlamalar ve Çözümler

Çok alanlı kurulumlar, Elementor’un çapraz alan taleplerini kabul etmediği için kimlik doğrulama zorlukları yaratır. Kullanıcıların her alan adına ayrı ayrı giriş yapmaları gerekir; bu, birden fazla bölgesel siteyi yöneten ajanslar için iş akışını karmaşıklaştırır.

Yükleme sorunları, Polylang’ın Elementor’un editörü ile çakıştığında zaman zaman meydana gelebilir. Dil tespitini “içerik tabanlı” yerine “tarayıcı tabanlı” olarak ayarlamak, çoğu çatışmayı çözer. Sürekli sorunlar yaşanıyorsa özel alan senkronizasyonunu devre dışı bırakın.

WooCommerce entegrasyonu ve e-ticaret hususları

Çok dilli e-ticaret siteleri inşa etmek, Polylang’ın ürün kataloglarını, ödeme süreçlerini ve uluslararası nakliye karmaşıklığını nasıl yönettiğini anlamayı gerektirir.

Ayrı WooCommerce Eklentisi Gerekmektedir

Polylang for WooCommerce (€99/yıl), temel e-ticaret işlevselliğini sağlar; bu, ana eklentiden eksiktir. Bu eklenti olmadan, ürün sayfaları, sepet işlevselliği ve ödeme süreçleri çevrilemez.

Eklenti, mağaza sayfaları, ürün kategorileri, nitelikler ve müşteri e-postalarını çevirir. Ürün meta verisinin senkronizasyonu, envanter seviyelerinin, fiyatlandırmanın ve nakliye verilerinin dil versiyonları arasında tutarlı kalmasını sağlar. CSV içe/dışa aktarma uyumluluğu, toplu ürün yönetimini kolaylaştırır.

E-ticaret Özellik Karşılaştırması

ÖzellikPolylang + WooCommerceWPML + WooCommerceTranslatePressWeglot
Toplam Maliyet€139/yıl paket$199/yıl€199/yıl€79-299/ay
Ürün ÇevirisiManuel/makineManuel/makineGörsel editörOtomatik
Kategori YönetimiTam kontrolTam kontrolTam kontrolSınırlı
Çoklu para birimiÜçüncü taraf eklentiYerleşikÜçüncü tarafYerleşik
Email ÇevirisiİçerirİçerirManuel kurulumOtomatik
Analitik EntegrasyonuManuel kurulumGelişmişTemelYerleşik

Uluslararası SEO için E-ticaret

Ürün şema işaretlemesi, doğru yapılandırıldığında her dile otomatik olarak uyum sağlar. Ürün fiyatları, mevcudiyet ve değerlendirmeler için zengin snippet’ler uygun dillerde görüntülenir, arama sonuçları tıklama oranını artırır.

Uluslararası nakliye, doğru nakliye bölgesi ve yöntemi çevirileri sağlamak için dikkatli taksonomi çevirisini gerektirir. Ürün özelliklerinin çevirileri, filtreleme ve arama işlevselliğini etkiler; tutarsız çeviriler site navigasyonunu bozar.

Sık karşılaşılan sorunlar ve sorun çözme çözümleri

Sık karşılaşılan Polylang sorunlarını ve çözümlerini anlamak, can sıkıcı hata ayıklama oturumlarını önler ve kritik dönemlerde site işlevselliğini sürdürür.

Eklenti Çatışması Çözümü

Sayfa oluşturucu uyumluluğuÇözüm: Özel uyumluluk eklentileri kullanın veya Elementor gibi daha iyi desteklenen oluşturuculara geçmeyi düşünün.

Permalink yapı çelişkileri, çevrilen sayfalarda 404 hatalarına neden olur. Bu, WordPress’in yinelenen slug’lar oluşturması veya dil spesifik URL yapılandırmalarının mevcut permalanklarla çelişmesi durumunda meydana gelir. Çözüm: Ayarlar > Permalanklar bölümünde permalinkleri sıfırlayın ve benzersiz çevrilen slug’ların olduğundan emin olun.

Dil Değiştirici Arızaları

Yanlış yönlendirme davranışıÇözüm: Çeviri bağlantılarını doğrulayın ve tüm önbellek katmanlarını temizleyin.

Tarayıcı dili tespit sorunları, site haritası erişilebilirliğini ve önbellek etkinliğini etkiler. Arama motoru botları, tespit mantığına dayalı olarak tutarsız içerik alabilir. Tavsiye: SEO açısından kritik siteler için tarayıcı tespitini devre dışı bırakın.

Performans Sorun Giderme

Yönetim paneli yavaşlamaları, yüzlerce çeviri içeren karmaşık çok dilli sitelerde meydana gelir. Dize çeviri arayüzleri, geniş içerik hacimlerinde kullanışsız hale gelir. Optimizasyon: Belirli içerik türlerine odaklanmak için dize çeviri filtrelerini kullanın, sayfalandırma sınırlarını düşünün.

Hafıza limiti hataları, toplu çeviri işlemleri sırasında veya büyük çeviri dosyalarını işlerken ortaya çıkar. Çözüm: PHP hafıza limitlerini geçici olarak artırın veya çevirileri daha küçük gruplar halinde işleyin.

Diğer çok dilli eklentilerden geçiş

Çok dilli eklentiler arasında geçiş yapmak teknik olarak karmaşık bir süreçtir, ancak süreci anlamak platform değişiklikleri hakkında bilinçli kararlar almanıza yardımcı olur.

WPML’den Polylang’a Geçiş

Resmi geçiş eklentisi, çoğu WPML’den Polylang’a dönüşümü otomatik olarak yönetir. Bu süreç, standart kurulumlar için %90’ın üzerinde bildirilen başarı oranlarıyla dil atamalarını, çeviri ilişkilerini ve yapılandırma ayarlarını aktarır.

Geçiş adımları: Polylang’ı kurun, geçiş eklentisini etkinleştirin, otomatik dönüşüm sürecini takip edin. Gerekli süre: İçerik hacmine bağlı olarak 2-15 dakika. Geçiş sonrası görevler: Çeviri ilişkilerini doğrulayın, dil değiştiricileri yeniden oluşturun, çevrilen menüleri güncelleyin.

Maliyet tasarrufları, çoğu WPML’den Polylang’a geçişi motive eder. Kullanıcılar, benzer işlevselliği korurken yıllık $100-200 tasarruf ettiklerini bildirmiştir. Ancak, gelişmiş WPML özellikleri, çeviri paketleri ve profesyonel çevirmen entegrasyonu Polylang’a geçmez.

Geçiş Sınırlamaları ve Dikkate Alınacaklar

Özel alan çevirileri, geçiş sonrası manuel yeniden bağlantı gerektirebilir. ACF ilişkileri, meta kutuları ve eklentiye özgü veriler bazen aktarım sırasında dil bağlantılarını kaybedebilir. Hazırlık: Geçişten önce özel alan yapılandırmalarını belgeleyin.

URL yapı değişiklikleri, SEO’yu önemli ölçüde etkileyebilir. Polylang’ın URL kalıpları, önceki eklenti yapılandırmalarından farklı olabilir ve bu, harici bağlantıları ve arama motoru dizinlemesini bozabilir. Önlem: 301 yönlendirmeleri uygulayın ve güncellenmiş site haritalarını gönderin.

Çok dilli içerik stratejisi için en iyi uygulamalar

Başarılı çok dilli web siteleri, yalnızca teknik eklenti yapılandırmasının ötesinde stratejik planlama gerektirir; içerik oluşturma, kullanıcı deneyimi ve uzun vadeli bakım hususlarını ele alır.

İçerik Oluşturma Yaklaşımı

İnsan çevirisi, makine çevirisinden daha iyi sonuç verir kullanıcı etkileşimi ve dönüşüm oranları açısından. Otomatik çeviri araçları temel iletişimi yönetebilirken, profesyonel çeviri, çok dilli e-ticaret çalışmalarına göre dönüşüm oranlarını %15-25 artırır.

Kültürel adaptasyon, kelimesi kelimesine çeviriden daha önemlidir. Ürün açıklamaları, pazarlama metinleri ve harekete geçirici mesajlar, maksimum etkililik için kültürel bağlam ayarlaması gerektirir. Renkler, görseller ve düzen tercihleri kültürler arasında önemli ölçüde farklılık gösterir.

Dil spesifik anahtar kelime araştırması, kaçırılan trafik fırsatlarını önler. Doğrudan çevrilen anahtar kelimeler, hedef dillerdeki yaygın arama terimlerini genellikle göz ardı eder. Optimizasyon için yerel anahtar kelime araştırma araçları ve ana dil konuşanların görüşlerini kullanın.

Kullanıcı Deneyimi Optimizasyonu

Dil değiştirici yerleşimiDiller arasında tutarlı bir navigasyon yapısı, kullanıcı deneyimini iyileştirir, ancak yerelleştirilmiş menü etiketleri kelimesi kelimesine çevirilerden daha iyi performans gösterir. “Hakkımızda” gibi terimler, bölgesel tercihlere bağlı olarak “Hikayemiz” veya “Biz Kimiz” şeklinde kültürel bir uyarlama gerektirebilir.

Yükleme hızı optimizasyonu, çok dilli içerikle daha karmaşık hale gelir. Görsel optimizasyonu, SEO faydaları için dil spesifik alternatif metin ve dosya adları gerektirirken, font yükleme de Latin alfabesi dışındaki yazılar için dikkate alınmalıdır.

Sonuç: 2025’te Polylang’ı seçmeli misiniz?

Polylang, olgun, maliyet etkin bir çok dilli çözüm olarak kendini kanıtlamaktadır; özellikle performans, esneklik ve bütçe bilincini önceliklendiren WordPress kullanıcıları için. Ücretsiz versiyon, sınırsız diller ve temel SEO özellikleri ile gerçek bir değer sunarken, Pro versiyon fiyatlandırması premium alternatiflerle rekabetçi kalmaktadır.

Polylang’ı tercih edin sınırsız diller gerektiğinde, sürekli abonelik maliyetleri olmadan, dış hizmetler yerine WordPress’e özgü çözümleri tercih ettiğinizde veya lisans maliyetlerinin önemli ölçüde biriktiği birden fazla müşteri sitesini yönettiğinizde. Eklenti, uluslararası genişleme planları yapan küçük ve orta ölçekli işletmeler ile çok dilli kitlelere hizmet eden içerik üreticileri için mükemmel bir seçenek sunar.

Alternatifleri değerlendirin eğer gelişmiş otomatik çeviri iş akışlarına, görsel ön yüz düzenleme yeteneklerine veya kapsamlı profesyonel çeviri yönetimi özelliklerine ihtiyaç duyuyorsanız. WPML, kurumsal ihtiyaçları daha iyi karşılayabilirken, TranslatePress, teknik olmayan içerik yöneticileri için üstün bir kullanıcı deneyimi sunar.

%16 performans yükü, rakiplerle karşılaştırıldığında olumlu bir şekilde değerlendirilmektedir, ayrıca WordPress entegrasyonu uzun vadeli uyumluluğu ve teknik borçların azaltılmasını garanti eder. 2025’teki çoğu çok dilli WordPress projesi için Polylang, uluslararası genişlemeyi erişilebilir ve sürdürülebilir hale getiren işlevsellik, performans ve maliyet etkinliği dengesi sunmaktadır.

Share your love

Stay informed and not overwhelmed, subscribe now!